【Travel in German in 2010】維也納/住宿篇- Accomondation @ 貸款Vienna http://hotelpensionandreas.at/en/about-us 這次訂的這借錢間 小 Hotel 從Rathaus (這就是德文的 市政廳 的意思) Rathaus 房屋二胎is a German word, literally translating as "council house", 票貼often rendered as "city hall" or "town hall". 這間Hotel 小而美二胎, 離地鐵算是方便 BUT 附近都是住宅區! 沒甚麼吃ㄉ  汽車借款.................... 整合負債http://yulinchen79.wordpress.com/2010/09/13/%e7%b6%ad%e4%b9%9f融資%e7%b4%8d%e4%bd%8f%e5%ae%bf%e7%af%87-accomondation-vienna/&nbs當鋪p;


.msgcontent .wsharing ul li { text-indent: 0; }


借款
分享

Facebook
Plurk
YAHOO!

arrow
arrow
    全站熱搜

    uy89uyiilq 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()